Translated Classic Works Submission Form
Terms such as "Modern English" can be misleading. Strictly speaking, Elizabethan English is considered Modern English (as opposed to, e.g., Chaucer). There are also differing degrees of translation; in some cases, only spelling is modernized, while in other cases, all aspects of
spelling, grammar, usage, and style are modernized.
So here are the criteria for inclusion in this list:
- The date of the original writing should be prior to about 1850.
- The date of the translation should be twentieth century or later.
- The dates can only be very approximate since literary style will be influenced by:
- The geographic region of the author's upbringing and residence.
- The author's age when writing his work.
- The author's personal decision of what style to adopt.
- Translations or editions containing words such "thee," "thou," "hath," or verbs ending with
"_eth" or "_th" are not considered contemporary English and are not eligible for inclusion.
Exception: Quotations from the King James Bible.
- Spellings of words must be twentieth-century or later American or British English
- Due to limited information on most seller's web sites, submissions will only be accepted from
those who have actually read the translation in question and found it to be of at least decent quality.
Submission form: Please submit as much information as you know.
You are not tracked. The information you voluntarily submit on this
form will be used to add to the list of known classic works that have been translated into contemporary English.
Your name and email address will not be published and will not be stored on any web server. Your name and email address will only be used if the editor has questions regarding your submission and will not be used for spam or marketing, and will not be provided to any third party.